-
1 sing another song
присмиреть словосочетание:присмиреть (sing another song, sing small, draw in one's claws, draw in one's horns) -
2 ‘Sing a Song of Sixpence’
«Спой песню о шести пенсах», детский стишок. Начинается словами:Sing a song of sixpence,
A pocket full of rye,
США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Sing a Song of Sixpence’
-
3 sing another song
запеть на другой лад; см. тж. change one's tuneIf you were a grocery trust for the whole United States, you would be singing another song. (J. London, ‘The Iron Heel’, ch. VIII) — Если бы вы стояли во главе треста, обеспечивающего Соединенные Штаты бакалейными товарами, вы запели бы по-другому.
This time Leonard sang a different song. He knew his workers were unionized and he started out by "jollying" us. (W. Foster, ‘Pages from a Worker's Life’, ch. IV) — На этот раз Леонард переменил пластинку. Он знал, что его рабочие являются членами профсоюза, и начал заигрывать с нами.
-
4 sing a song
Общая лексика: петь песню -
5 sing a song thro'
Общая лексика: спеть всю песню -
6 sing a song through
Общая лексика: спеть всю песню -
7 sing another song
1) Общая лексика: присмиреть, сбавить тон, сбавлять тон, заговорить по-иному2) Переносный смысл: запеть по-иному -
8 sing another song
присмиреть, сбавить тон -
9 to sing the song
to sing (to learn, to remember, to recognize) the song петь (разучивать, помнить, узнавать) песню -
10 sing
sing [sɪŋ]1. v (sang; sung)1) петь;to sing flat ( или sharp) фальши́вить
;to sing to a guitar петь под гита́ру
;to sing smb. to sleep убаю́кать кого́-л. пе́нием
3) сл. доноси́ть, стать стукачо́м; расколо́ться4) воспева́ть, прославля́ть5) ликова́тьsing out выклика́ть; крича́ть◊to sing small, to sing another song сба́вить тон; присмире́ть
2. n2) разг. спе́вка, пе́ние -
11 sing
1. Ilet's sing давайте споем; they started singing они запели; animals don't sing животные не могут петь; the kettle is singing чайник закипает; my head is singing у меня в голове звенит; а bad cold made his ears sing от сильной простуды у него звенело /шумело/ в ушах2. II1) sing well (badly, softly, vigorously, charmingly, professionally, etc.) петь хороню и т.д.; don't sing too loud не пойте слишком громко2) these words do not sing easily эти слова трудно петь /поются/; this arrangement of the song (this lyric, this ballad, etc.) sings well эта аранжировка песни и т.д. хорошо поется3. IIIsing smth.1) sing a song (some of the old songs, a tune, a refrain, a hymn, a lullaby, a bar, a scale, etc.) петь песню и т.д.; the birds sang their merry notes птицы выводили свои веселые нотки id he will sing another tune сон, он запоет по-другому2) sing bass (tenor, alto, etc.) петь басом и т.д.; sing Schuman (Bach, the part of Carmen, etc.) исполнять /петь/ [песни] Шумана и т.д.; sing a solo (a duet, a trio, etc.) петь соло и т.д.3) book. sing the deeds of heroes (smb.'s exploits, arms and the man, etc.) воспевать /прославлять/ подвиги героев и т.д.; sing smb.'s praises петь кому-л. дифирамбы4. IVsing at some time I've never sung this before я этого никогда раньше не пел; sing smth. out (in) sing the Old Year out and the New Year in провожать старый год и встречать Новый год песнями; sing smth. in some manner let's sing the piece through давайте это пропоем [до конца]5. Vsing smb. smth. sing us an old song спойте нам старинную песню6. XI1) be sung at some time these songs are rarely sung эти песни редко поются2) be sung by smb. their deeds were sung by poets их подвиги воспевали поэты7. XVI1) sing to /for/ smb. sing to /for/ them спойте им; sing to smth. sing to a guitar (to a piano accompaniment, to a harp, etc.) петь под гитару и т.д.; sing for /with/ smth. sing for happiness (with delight, etc.) петь от счастья и т.д.; she was ready to sing for joy она была готова запеть от радости; his heart sang for joy в сердце у него все пело от радости; sing over smth. sing over one's work петь за работой; sing in (round, etc.) smth. crickets sang in the bushes сверчки трещали в кустах; mosquitoes sang round his head у него над головой жужжали комары; the bullets were singing past his ear у него над ухом свистели пули; the kettle was singing on the fire на огне пел чайник; the breeze sang in /through/ the tree-tops ветер шумел в верхушках деревьев2) sing in smth. sing in a deep voice (in a hoarse voice, etc.) петь низким и т.д. голосом; sing in an undertone петь вполголоса; sing in tune правильно вести мелодию; sing in a different key петь в другой тональности; sing in chorus петь хором; sing with smth. sing with taste (with sentiment /with soul/, with spirit, with skill, etc.) петь со вкусом и т.д.; sing for smth. sing for a living (for one's supper, etc.) зарабатывать себе на жизнь и т.д. пением; sing on (at, in, etc.) smth. sing on the radio (in opera, in musical comedy in the choir, at a concert, etc.) петь на радио и т.д.; sing to smth. he couldn't sing to the end он не смог допеть до конца || sing at a high pitch брать высокие ноты; I cannot sing at so high a pitch я не могу взять так высоко; sing out of tune петь фальшиво; sing from score /from music/ петь по нотам; sing by ear петь по слуху3) sing of smb., smth. book. sing of the heroes of the Trojan War (of the warrior's prowess, of smb.'s exploits, of smb.'s glory, etc.) воспевать /прославлять/ героев Троянской войны и т.д.8. XIX1sing like smb. sing like a bird (like Caruso, etc.) петь как птичка и т.д. ХХ2 abs sing as loud as one can петь во всю глотку /изо всех сил/9. XXI1sing smth. for /to/ smb. sing a song for one's pupils (a lullaby to the child, etc.) спеть песню своим ученикам и т.д.; how about singing that song for me again? пожалуйста, спойте мне эту песню еще раз; sing smth. to smth. sing a song to a guitar петь песню под гитару; he sang my poem to the tune of a popular song он спел /исполнил/ мои стихи на мотив популярной песенки; sing smth. in (on) smth. sing a part in an opera (a small part in a musical comedy, Jose in "Carmen", etc.) петь /исполнять/ партию в опере и т.д.; sing songs on the radio петь песенки по /на/ радио || sing smb. to sleep убаюкать кого-л. -
12 sing
sɪŋ I
1. гл.
1) петь I like to sing to many people. ≈ Я люблю петь перед большой аудиторией. Syn: chant, hum, intone
2) а) издавать трели;
петь, заливаться( о птицах) Syn: warble
2. б) кукарекать( о петухе) Syn: crow
2. в) каркать( о вороне) ;
кричать( о чайке) ;
квакать( о лягушке, жабе) ;
сверчать, трещать, звенеть, стрекотать( о сверчке) (и т. д.)
3) амер.;
сл. доносить to make one's head sing ≈ расколоться;
выдать сообщников преступления Syn: to sing like a canary
4) а) гудеть( о ветре) ;
свистеть( о пуле, снаряде во время полета) б) звенеть в ушах;
испытывать звон в ушах Syn: ring II
2., tingle
2.
5) воспевать, прославлять( обыкн. sing of) Syn: chant
2.
6) ликовать Syn: rejoice, exult
7) а) читать нараспев б) сопровождать пением ∙ sing away sing out to sing small, to sing another song ≈ сбавить тон;
присмиреть
2. сущ.
1) звон, свист( пули, снаряда во время полета) ;
шум (ветра) ;
звон (в ушах) ;
стрекотание, верещание, звон ( комара, кузнечика и т.п.) on the sing ≈ поющий (о чайнике)
2) а) пение б) пение хором в своей компании в) спевка II гл.;
шотланд. опалять The flame sang the points of her hair. ≈ Огонь опалил кончики ее волос. Syn: singe
2. встреча хорового кружка;
вечер хорового пения пение;
звон (комаров) ;
стрекотание;
свист (пули) - the kettle was on the * чайник запел петь - to * a song петь песню - to * to the guitar петь под гитару - to * from score петь по нотам - to * off-hand петь с листа - to * in tune петь правильно - to * out of tune петь неправильно, фальшивить - she *s over her work она поет за работой - to * by ear петь по слуху - to * sharp петь на полтона выше (чем нужно) петься - these words don't * well эти слова трудно петь - his lyrics * themselves его лирические стихи напевны провожать, встречать или сопровождать пением - to * the Old Year out проводить старый год песнями - to * a bride to her new house с песнями проводить новобрачную в ее новый дом читать нараспев трещать;
звенеть;
стрекотать;
свистеть;
сверчать - a cricket *s сверчок поет - my ears *ing у меня звенит в ушах - it makes my head * у меня голова гудит от этого - the mosquitoes * round me комары со звоном вьются вокруг меня - bullets were *ing around us вокруг нас свистели пули - the wind sang in the wires ветер гудел в проводах - an arrow sang стрела звенела - the kettle is *ing чайник поет - the music is still *ing in my ears эта музыка все еще звучит у меня в ушах воспевать, прославлять - I * the Man я воспеваю Человека - bards were *ing his victory барды прославлали его победу - to * smb.'s praises петь кому-либо дифирамбы (разговорное) похваляться, хвалиться - there is nothing much to * about тут нечем хвалиться ликовать, трепетать от радости - her heart sang for joy ее сердце пело от радости (сленг) расколоться, сознаться в преступлении и выдать других - we shall make him * мы заставим его признаться и выдать других (редкое) возвещать, объявлять > to * another song заговорить по-иному > you will * different! ты другое запоешь! > to * small сбавить тон;
приуныть, упасть духом > to * to sleep убаюкать песней > to * mass служить мессу to ~ small, to ~ another song сбавить тон;
присмиреть;
to make one's head sing sl. расколоться;
выдать сообщников преступления sing воспевать (обыкн. sing of) ~ гудеть (о ветре) ;
свистеть (о пуле) ;
звенеть (в ушах) ;
sing out выкликать;
кричать ~ ликовать ~ (sang;
sung) петь;
to sing flat( или sharp) фальшивить;
to sing to a guitar петь под гитару;
to sing (smb.) to sleep убаюкать (кого-л.) пением ~ свист (пули) ;
шум (ветра) ;
звон (в ушах) ~ разг. спевка, пение to ~ small, to ~ another song сбавить тон;
присмиреть;
to make one's head sing sl. расколоться;
выдать сообщников преступления ~ (sang;
sung) петь;
to sing flat (или sharp) фальшивить;
to sing to a guitar петь под гитару;
to sing (smb.) to sleep убаюкать (кого-л.) пением ~ гудеть (о ветре) ;
свистеть (о пуле) ;
звенеть (в ушах) ;
sing out выкликать;
кричать to ~ small, to ~ another song сбавить тон;
присмиреть;
to make one's head sing sl. расколоться;
выдать сообщников преступления ~ (sang;
sung) петь;
to sing flat (или sharp) фальшивить;
to sing to a guitar петь под гитару;
to sing (smb.) to sleep убаюкать (кого-л.) пением ~ (sang;
sung) петь;
to sing flat (или sharp) фальшивить;
to sing to a guitar петь под гитару;
to sing (smb.) to sleep убаюкать (кого-л.) пением -
13 sing
[sɪŋ]to sing small, to sing another song сбавить тон; присмиреть; to make one's head sing sl. расколоться; выдать сообщников преступления sing воспевать (обыкн. sing of) sing гудеть (о ветре); свистеть (о пуле); звенеть (в ушах); sing out выкликать; кричать sing ликовать sing (sang; sung) петь; to sing flat (или sharp) фальшивить; to sing to a guitar петь под гитару; to sing (smb.) to sleep убаюкать (кого-л.) пением sing свист (пули); шум (ветра); звон (в ушах) sing разг. спевка, пение to sing small, to sing another song сбавить тон; присмиреть; to make one's head sing sl. расколоться; выдать сообщников преступления sing (sang; sung) петь; to sing flat (или sharp) фальшивить; to sing to a guitar петь под гитару; to sing (smb.) to sleep убаюкать (кого-л.) пением sing гудеть (о ветре); свистеть (о пуле); звенеть (в ушах); sing out выкликать; кричать to sing small, to sing another song сбавить тон; присмиреть; to make one's head sing sl. расколоться; выдать сообщников преступления sing (sang; sung) петь; to sing flat (или sharp) фальшивить; to sing to a guitar петь под гитару; to sing (smb.) to sleep убаюкать (кого-л.) пением sing (sang; sung) петь; to sing flat (или sharp) фальшивить; to sing to a guitar петь под гитару; to sing (smb.) to sleep убаюкать (кого-л.) пением -
14 sing
1. [sıŋ] n1. встреча хорового кружка; вечер хорового пения2. [sıŋ] v (sang, редк. sung; sung)1. петьto sing a song [a part in an opera] - петь песню [партию в опере]
to sing from score /from music/ - петь по нотам
to sing out of tune - петь неправильно, фальшивить
to sing by ear [in chorus] - петь по слуху [хором]
to sing sharp [flat] - петь на полтона выше [ниже] ( чем нужно)
2. петьсяhis lyrics sing themselves - его лирические стихи напевны /так и просятся в песню/
3. провожать, встречать или сопровождать пениемto sing a bride to her new house - с песнями проводить новобрачную в её новый дом
4. читать нараспев5. трещать; звенеть; стрекотать; свистеть; сверчатьa cricket sings - сверчок поёт /сверчит/
the music is still singing in my ears - эта музыка всё ещё звучит у меня в ушах
6. воспевать, прославлятьto sing smb.'s praises - петь кому-л. дифирамбы
7. разг. похваляться, хвалиться8. ликовать, трепетать от радости9. сл. расколоться, сознаться в преступлении и выдать других10. редк. возвещать, объявлять♢
to sing another song /another tune/ - заговорить /запеть/ по-иномуyou will sing different! - ты другое запоёшь!
to sing small - сбавить тон; приуныть, упасть духом
-
15 song
[sɔŋ]nThey heard the song of the teakettle. — Они слышали, как пел чайник.
The church was alive with prayer and song. — Храм наполнился молитвенными песнопениями.
It isn't worth an old song. — ◊ Гроша ломаного не стоит.
To sing the same song over and over again. — ◊ Тянуть старую песню.
Don't make such a song and dance about it! /What a song and dance about nothing! — ◊ Много шуму из ничего! /Сколько шуму, и было бы из-за чего
- new song- topical songs
- folk songs
- familiar song
- old-fashioned song
- Russian song
- sacred songs
- ribald songs - prick song
- theme songs
- three-man song
- swan song
- student songs
- soilor's songs
- lark's song
- cricket's song
- marching song
- song cycle
- song music
- song writer
- song of joy
- song of praise
- songs without words
- Song of Songs
- song of birds
- song of the brook
- song of the wind
- words of the song
- copy of the song
- song for one voice
- alter the key of the song
- be charmed with the song
- burst into a song
- compose a song
- extend one's song repertoire
- get the song across
- forbited the song to be sung
- hum a song
- introduce songs into the programme
- make the song popular
- pour out a song
- set a song to music
- sing the song
- as the old song goes
- song was caught up
- song is heard in the distance
- bird is in full song
- song charms smb
- song sounds foreign -
16 song
-
17 sing small
присмиреть словосочетание: -
18 sing
1. n встреча хорового кружка; вечер хорового пения2. n пение; звон; стрекотание; свист3. v петьto sing out of tune — петь неправильно, фальшивить
4. v петьсяsing up — петь громче, прибавить звук
to sing with abandon — петь с чувством, забыться в песне
5. v провожать, встречать или сопровождать пением6. v читать нараспев7. v трещать; звенеть; стрекотать; свистеть; сверчать8. v воспевать, прославлять9. v разг. похваляться, хвалиться10. v ликовать, трепетать от радости11. v сл. расколоться, сознаться в преступлении и выдать другихwe shall make him sing — мы заставим его признаться и выдать возвещать, объявлять
to sing small — сбавить тон; приуныть, упасть духом
Синонимический ряд:1. sound (verb) buzz; hum; purr; resound; sound2. talk (verb) squeak; squeal; talk3. versify (verb) compose; versify; write4. vocalize (verb) carol; chant; chirp; choir; croon; intone; lilt; serenade; tune; vocalise; vocalize; warble; yodel -
19 sing
I [sɪŋ] 1. гл.; прош. вр. sang, прич. прош. вр. sung1) петь, напеватьto sing smb. to sleep — убаюкивать кого-л.
I like to sing to many people. — Я люблю петь перед большой аудиторией.
I knew she was happy again when I heard her singing away in the kitchen. — Я понял, что она снова счастлива, когда услышал, как она всё время поёт на кухне.
Syn:2)а) издавать трели; петь, заливаться ( о птицах)I heard the birds sing. — Я слышал, как поют птицы.
Syn:warble 2.б) кукарекать ( о петухе)Syn:crow 2.г) квакать (о лягушке, жабе)д) сверчать, трещать, звенеть, стрекотать ( о сверчке)He made his violin sing. — Скрипка пела у него в руках.
4) крим. стучать, доноситьto make smb.'s head sing — расколоться; выдать сообщников преступления
5)б) звенеть в ушах; испытывать звон в ушахSyn:6) воспевать, прославлятьto sing smb.'s praises — рассыпаться в похвалах в адрес кого-л., петь дифирамбы кому-л.
Syn:chant 2.7) ликоватьSyn:8)••to sing small — сбавить тон, вести себя скромнее, тише; присмиреть; стушеваться
to sing another / a different tune — запеть по-лругому
to sing like a lark — заливаться жаворонком, распевать весело, звонко, от полноты счастья
- sing out 2. сущ.to sing for one's supper — отрабатывать долги, платить за оказанную любезность
1)а) свист (пули и т. п.)on the sing — поющий ( о чайнике)
в) стрекотание (кузнечиков, цикад), звон ( комаров)2)а) пениев) спевкаII [sɪŋ] гл.; шотл.The flame sang the points of her hair. — Огонь опалил кончики её волос.
Syn:singe 2. -
20 sing
1. verb(past sang; past participle sung)1) петь; to sing flat (или sharp) фальшивить; to sing to a guitar петь под гитару; to sing smb. to sleep убаюкать кого-л. пением2) воспевать (обыкн. sing of)3) ликовать4) гудеть (о ветре); свистеть (о пуле); звенеть (в ушах)sing outto sing small, to sing another song сбавить тон; присмиретьto make one's head sing slang расколоться; выдать сообщников преступленияSyn:chant, hum, intone2. noun1) свист (пули); шум (ветра); звон (в ушах)2) collocation спевка, пение* * *(v) петь* * *(sang; sung) петь* * *[ sɪŋ] v. петь, спеть, припевать; звенеть, свистеть, гудеть; воспевать, прославлять, ликовать; расколоться; доносить; стать стукачом* * *петьсвист* * *I 1. гл. 1) петь 2) а) издавать трели; петь, заливаться (о птицах) б) кукарекать (о петухе) в) каркать (о вороне); кричать (о чайке); квакать (о лягушке, жабе); сверчать, трещать, звенеть, стрекотать (о сверчке) (и т. д.) 3) амер.; сленг доносить 4) а) гудеть ( о ветре); свистеть б) звенеть в ушах; испытывать звон в ушах 2. сущ. 1) звон, свист; шум (ветра); звон (в ушах); стрекотание, верещание, звон (комара, кузнечика и т.п.) 2) а) пение б) пение хором в своей компании в) спевка II гл.; шотланд. опалять
См. также в других словарях:
Sing a Song of Sixpence — is a well known English nursery rhyme, at least as old as the eighteenth century. Roud 13191.Lyrics: Sing a song of sixpence, : a pocket full of rye.: Four and twenty blackbirds, : baked in a pie.: When the pie was opened, : the birds began to… … Wikipedia
Sing a Song of Sixpence — [Sing a Song of Sixpence] an old English children’s song, which may refer to the life of ↑Henry VIII. Some people think that the birds in the song represent the ↑Roman Catholic ↑choirs after the ↑Dissolution of the Monasteries. Most people in… … Useful english dictionary
Sing a song of sixpence — Sing a song of six|pence a ↑nursery rhyme (=an old song or poem for young children) which starts: Sing a song of sixpence,/A pocket full of rye;/Four and twenty blackbirds/Baked in a pie./When the pie was opened,/The birds began to sing,/Wasn t… … Dictionary of contemporary English
Sing Sang Song — fue la canción alemana en el Festival de la Canción de Eurovisión 1976, interpretada en alemán por Les Humphries Singers. La canción fue interpretada tercera en la noche (siguiendo a Peter, Sue Marc de Suiza con Djambo Djambo y antes de Shokolad… … Wikipedia Español
Sing a Song of Basie — Infobox Album | Name = Sing a Song of Basie Type = album Artist = Lambert, Hendricks Ross | Released = 1957 Recorded = August 26 November 26, 1957 Genre = Jazz Length = 30:08 Label = Verve Records Producer = Reviews = * Allmusic Rating|5|5… … Wikipedia
Sing a Song — Infobox Album | Name = Sing a Song Type = Album Artist = Phyllis Hyman Released = 1978 Recorded = Genre = R B/Soul/Quiet Storm/Urban/Vocal jazz Length = 44:55 Label = Buddah Producer = Reviews = Last album = Phyllis Hyman (1977) This album = Sing … Wikipedia
Sing a Song of Six Pants — Infobox Film name = Sing a Song of Six Pants director = Jules White producer = Jules White writer = Felix Adler starring = Moe Howard Larry Fine Shemp Howard Vernon Dent Harold Brauer Virginia Hunter Joe Palma Cy Schindell cinematography = Henry… … Wikipedia
Sing a Song (song) — Infobox Single Name = Sing a Song Artist = Earth, Wind Fire Album = Gratitude A side = B side = Released = 1975 Format = 7 , 12 Recorded = 1975 Genre = R B Length = 3:23 Label = Columbia Records Writer = Maurice White, Al McKay Producer = Maurice … Wikipedia
Sing Sang Song — Infobox ESC entry song = Sing Sang Song artist = Jürgen Drews, John Lawton, David O Brien as = Les Humphries Singers with language = German languages = country = Germany year = 1976 composer = Ralph Siegel lyricist = Kurt Hertha conductor = Les… … Wikipedia
Sing a Song of Sixpence — an old English children’s song, which may refer to the life of Henry VIII. Some people think that the birds in the song represent the Roman Catholic choirs after the Dissolution of the Monasteries. Most people in Britain know the first verse:… … Universalium
Hotel Sing A Song — (Pematangsiantar,Индонезия) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Jalan Asaha … Каталог отелей